Pauline - Je lis donc je suis

4 mai 2017

Mes conseils pour lire en anglais !

Je voulais vous parler de ce sujet depuis très, très longtemps, et j'ai l'impression de ne jamais avoir eu le temps. Ce qui est faux, bien sûr. Aujourd'hui, j'ai donc décidé de me poser pour vous préparer, enfin, cet article qui me tient tant à cœur : lire en anglais.

Petit rappel avant de commencer : pour qualifier un livre lu en anglais, on voit souvent la mention "lu en VO", ou "lecture VO". Or, lire en VO ne signifie pas forcément lire en anglais ! L'abréviation tient pour Version Originale. Du coup, si vous lisez un roman en VO de Carlos Ruiz Zafon, vous ne lirez pas en anglais, mais bien en espagnol !

L'idée de cet article m'est venue de ma propre expérience, tout simplement. Lire en anglais était pour moi quelque chose que je voulais absolument faire. C'était presque un rêve, ou un objectif de ma vie - certes dérisoire par rapport à d'autres, mais cela me tenait à cœur. Le problème, c'est que j'ai beaucoup hésité avant de me lancer, je ne savais pas par quoi commencer, ni comment, et j'avais très peur de ne pas y arriver.

Alors si vous aussi, vous êtes dans cette situation, j'espère que mon article va vous aider ! A travers les différents points que je vous expose ci-dessous, vous trouverez peut-être des réponses à vos questions.


1. Pourquoi lire en anglais ?
La première chose à faire, la plus importante, c'est de se poser cette question : pourquoi lire en anglais ? Est-on assez motivé pour se lancer dans une telle entreprise ? Cela me semble évident, mais ça ne l'est peut-être pas pour tous : si l'on veut aller au bout d'un livre dans une langue étrangère, on doit avoir de la volonté. Vouloir faire "comme tout le monde" n'est pas suffisant !

Personnellement, j'avais plusieurs raisons pour me lancer ce challenge :
1. Je tenais à améliorer mon anglais, et quoi de mieux que se lancer tête la première dans un roman anglais ?
2. Le bac d'anglais (et le bac tout court) approchait à grands pas, et, en éternelle stressées, j'ai eu peur de ne pas connaître assez de vocabulaire et d'expressions, de ne pas être assez familiarisée avec la langue. En lisant en anglais, j'allais forcément retenir deux-trois petites choses intéressantes.
3. Lire en anglais nous permet parfois de lire des romans avant la sortie française, et quand on est fan d'une série ou d'un auteur, ça n'a pas de prix ! De mon côté, je mourrais d'envie de lire Forbidden, roman uniquement paru en anglais.
4. Enfin, et même si c'est un détail plus futile, je trouve que les objets-livres anglophones sont toujours plus beaux que les français. Évidement, C'est bien de les avoir dans sa bibliothèque, mais c'est mieux de pouvoir les lire ;)

Avant de rentrer plus dans les détails, essayez vous aussi de trouver les petites choses qui vous donnent envie de lire en anglais. Et n'hésitez pas à me les partager !

2. Choisir le bon livre
Vous êtes maintenant sur-motivés, prêts à déplacer des montagnes s'il le faut, et tout cela pour lire en anglais ? Quoi ? Comment ça, je m'enflamme ?! En tout cas, la deuxième étape consiste à choisir votre livre. Et ce n'est pas une étape à prendre à la légère, car autant un livre pourra vous bouleverser... autant un autre pourra vous ennuyer et vous dégoûter de la lecture VO.

Cependant, je vous avoue qu'il n'y a pas de roman parfait pour commencer, parce que bien évidement, tout dépend de vos goûts. Par contre, je peux vous donner quelques pistes à suivre qui me semblent intéressantes :
1. Choisissez un roman qui vous intéresse. La couverture doit vous plaire, le résumé doit vous intéresser, et ne pas vous paraître trop compliqué... Même si c'est un livre dont vous n'avez jamais entendu parler, mais qu'il vous semble sympa, alors n'hésitez pas. Vous serez boostés par l'envie de connaître l'histoire. Exemple : rechercher des romans par genres, auteur, en fonction de l'avis des lecteurs...
2. La seconde option que je peux vous proposer, c'est de lire un roman en anglais que vous avez déjà lu en français. Pourquoi ? Parce que vous avez aimé l'histoire, vous la connaissez déjà : il vous sera ainsi plus facile de vous plonger dans une autre langue. Pas besoin de se triturer l'esprit pour savoir si vous avez bien compris telle ou telle scène. Exemple : Harry Potter, Divergente...

Faites également attention à la difficulté de votre livre. Vous serez peut-être tentés par un Austen, Orwell... de bons romans certes mais dont le style sera indubitablement plus compliqué qu'un livre plus récent. De même, certains genre de lecture seront plus difficiles que d'autres : évitez les romans de science-fiction avec un univers imaginé et un vocabulaire complexe. Tentez plutôt un contemporain, ancré dans le monde réel que vous connaissez, ou un roman jeunesse.

Enfin, dernier conseil : n'écoutez pas mes conseils. Oui, dit comme ça, cela paraît un peu stupide, c'est vrai. Mais voilà, si un roman vous semble absolument génial, et que son niveau de difficulté est très élevé, tant pis ! Foncez et lisez-le ! L'important, comme je l'ai déjà dit, c'est d'être suffisamment motivé pour aller jusqu'au bout.

3. Pendant la lecture
Il y a une règle, une règle primordiale à respecter avant tout autre chose quand vous lisez dans une langue étrangère : ne cherchez pas à tout traduire !! Le fait d'ouvrir le dico ou Google traduction toutes les minutes sera la pire chose à faire. Vous serez tout le temps déconcentrés, et vous n'essaierez même plus de comprendre la phrase dans sa globalité, puisque vous vous concentrerez sur quelques mots. Alors la traduction, c'est interdit !

De toutes façons, passé le cap des premières phrases, vous commencerez à avoir le rythme. Je ne vous cache pas qu'il est difficile de commencer un tel livre, parce qu'on a l'impression de ne rien comprendre, de ne jamais pouvoir y arriver. Mon conseil : concentrez-vous sur les quelques mots que vous comprenez, ne tentez pas de saisir tous les détails et subtilités. Le but, c'est de comprendre la phrase dans sa globalité, puis le paragraphe, puis la page entière, et ainsi de suite. Du coup, les choses vont s'imbriquer les unes dans les autres, et la magie va s'opérer.

Bien sûr, de temps en temps, vous allez passer à côté de quelque chose : c'est normal. Si un mot vous paraît particulièrement important, ou qu'il vous empêche de comprendre le sens de la phrase, alors traduisez-le ! Ce réflexe ne doit pas polluer votre lecture, mais au contraire, vous sauver. Il vous faudra aussi parfois revenir en arrière et relire un passage pour être sûr de ce que vous avez compris, ou encore, demandez de l'aide à quelqu'un : ne restez pas dans l'ignorance.

Dernière chose : pas de pression ! On lit pour le plaisir, et même s'il y a un défi avec la lecture VO, ce n'est pas grave si on n'y arrive pas, ou qu'on y passe trois mois. Le but, c'est de reposer le livre en se disant : je l'ai fait ! Et vous verrez qu'à ce moment-là, peu importe le temps passé, et les galères subies, au moins, vous êtes allés jusqu'au bout. Ayez confiance en vous, et n'ayez pas peur de reposer ce livre pour en prendre un autre si ça n'a pas marché la première fois.


Avez-vous déjà lu un roman en anglais ?
Sinon, est-ce que mon article vous donne envie de vous lancer ?
Si cela vous intéresse, je compte également vous parler plus concrètement des romans que j'ai lus en anglais dans un prochain article !

Petits mots :

  1. SUPER ARTICLE ! Merci infiniment pour tes conseils !
    Moi aussi c'est Forbidden qui me donne envie de commencer la lecture VO :P
    Je ne sais pas si ce sera ma première lecture VO ou si je vais en choisir un autre mais en tout cas je vais suivre tes précieux conseils :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oh la la, si tu as envie de lire Forbidden, ne te prive pas ! Ce livre est incroyable ! On est rapidement captivés par l'histoire et le vocabulaire n'est pas insurmontable (mais lis attentivement la fin, je suis passée trop vite et j'ai loupé une info capitale :p)

      Supprimer
    2. Ah oui, et n'hésite pas à me dire si finalement tu as lu un livre en anglais ou pas !! :)

      Supprimer
    3. Ah bah dans ce cas je vais y réfléchir :) Merci pour ton conseil et oui, je te tiens au courant !

      Supprimer
  2. Coucou Pauline ! Ça me fait trop plaisir de lire un nouvel article sur ton blog ! Je suis plus qu'une passionée d'anglais (je pense que tu le sais haha) donc ça me fait trop chaud au cœur de voir que : ta lecture de Forbidden t'a encouragé à lire plus en anglais et que tu souhaites partager cette expérience !

    J'espère que ton parcours de linguistique sera toujours marqué par beaucoup de littérature, car c'est l'une des plus belles choses qu'on peut rencontrer en s'intéressant à la culture d'un pays.

    Je t'embrasse, xx

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Laila ♥ Forbidden est vraiment associé à tout plein de souvenirs, c'est génial !
      J'espère que tu continueras à me donner envie de lire certains livres en VO :D

      Supprimer
  3. Je lisais beaucoup en VO au lycée mais je me suis arrêté en commençant la fac il y a presque trois ans. Mais je compte m'y remettre, c'est pour ça que j'ai reçu pour mon anniv le coffret Harry Potter en VO, rien de tel pour me donner envie de lire ;P

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Aïe, dommage ! J'espère que tu trouveras le temps et la motivation pour t'y remettre alors, mais avec le coffret tu dois être très tentée *-*

      Supprimer
  4. Je suis d'accord avec tout ce que tu dis dans cet article. Pour moi, l'idéal pour débuter la lecture en anglais, c'est de commencer avec des contemporains. C'est avec de genre que j'ai commencé et c'est d'ailleurs toujours ce que je lis le plus en anglais (aussi parce qu'il y a un très large choix en anglais, plus qu'en français..) même si maintenant, je peux lire de tout. Bref, j'adore lire en anglais :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Tu quoi comme romans ? Tu en aurais à me conseiller ? Je suis curieuse ! ;)
      merci pour ton commentaire !
      Ps: j'aime bien ton pseudo :D

      Supprimer
  5. Très bon article avec de bons conseils :)
    J'ai bien envie de me lancer dans la VO pour avoir la suite de certaines sagas qui ne seront jamais traduites en VF. Du coup, j'ai trois livres dans ma PAL en anglais, ils sont plutôt courts et simples donc ça devrait aller avec la lecture. Mais, quand je ne comprends pas un mot, j'ai tendance à chercher sa traduction et même si je sais qu'il ne faut pas le faire, je n'arrive pas à m'en empêcher et sa gène grandement ma lecture.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je n'avais pas pensé aux suites de sagas, mais c'est aussi un bon argument pour la lecture VO. Il me semble que la série Mara Dyer ne sera pas publiée entièrement en français, et c'est bien dommage !
      En tout cas, je t'incite vraiment à tenter, d'autant plus que tu as l'air assez motivée. Courage, il faut faire le premier pas et les suivants seront plus faciles ! Et franchement, si tu as besoin de connaître quelques mots, fais-le. Avec le temps, réduis un peu ce réflexe de traduction !
      J'espère que tu réussira à lire un livre en VO, et reviens me dire si tu l'as fait ou pas ! :)

      Supprimer
  6. Bonjour à tous, je vous amène une nouvelle chronique. ll s'agit de "Une semaine, 7 lundis" de Jessica Brody chez Gallimard Jeunesse.




    - http://tinkerbells-readings.blogspot.fr/2017/05/une-semaine-7-lundis-de-jessica-brody.html


    Bonne lecture à tous,


    Bonne journée,


    Bisous,


    Tinkerbell.

    RépondreSupprimer
  7. Bonsoir à tous, je vous retrouve ce soir avec une nouvelle chronique. Il s'agit de "Rage" de Orianne Charpentier chez Gallimard Jeunesse:




    - http://tinkerbells-readings.blogspot.fr/2017/05/rage-de-orianne-charpentier-chez.html


    Bonne lecture à vous,


    Bisous,


    Tinkerbell.

    RépondreSupprimer
  8. C'est vraiment un très bon article sur lequel j'aurais aimé tomber avant de me lancer

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Si tu as déjà sauté le pas, c'est le principal! Et surtout, ne te force pas à lire en VO :)

      Supprimer

Je lis & je réponds aux commentaires !