When in Rome | Une romance sympathique mais sous-exploitée


Comment ai-je découvert “When in Rome” ? Sans surprise, comme beaucoup d’autres romances populaires, c’était sur les réseaux sociaux ! J’ai vu passer la couverture ainsi qu’un avis enthousiaste qui m’ont intrigué, d’autant plus que j’ai visité en 2023 la capitale italienne - j’ai compris peu de temps après que l’intrigue de ce roman ne se passait pas vraiment à Rome. Vous vous souvenez peut-être également que je voulais lire plus de romances et plus de livres en anglais : autant dire que celui-ci me convenait parfaitement !

Amelia Rose, connue sous le nom de Rae Rose par ses fans, est au bord du burn-out après des années à maintenir son image de "princesse de la pop". A l'image de son actrice préférée, Audrey Hepburn, elle s'échappe le temps d'une soirée et prend le volant jusqu'à Rome... enfin, Rome, dans le Kentucky.
Quand Noah Walker trouve Amelia devant chez lui, dans sa voiture en panne, il lui fait clairement comprendre qu'il n'a ni le temps ni la patience pour ses problèmes de riche. Il est bien trop occupé à gérer la patisserie que sa grand-mère lui a confié. Mais il pourrait bien se radoucir en constatant à quel point des années d'exposition au public ont laissé Amelia seule et isolée... Or la chanteuse à succès devra bientôt reprendre le chemin de sa tournée mondiale, laissant derrière elle Noah et sa charmante petite ville.
⚠️ traduction personnelle, merci de créditer si vous l'utilisez

C’est à la fin du mois de décembre que je me suis lancée dans la lecture de “When in Rome” et laissez-moi vous dire à quel point c’était une mauvaise idée ! Le roman se déroule en plein été et l’autrice ne cesse de mentionner la météo ensoleillée, la chaleur étouffante, les tenues courtes des personnages qui peuvent profiter d’une baignade rafraîchissante. Pendant ce temps-là, j’étais enfermée chez moi, emmitouflée dans un plaid, j’ouvrais quotidiennement mon calendrier de l’avent, et je mangeais des chocolats en me demandant s’il allait bientôt neiger. Le décalage entre la fiction et la réalité était si grand que j’ai parfois un peu décroché avec l’ambiance du roman !

Cela dit, j’ai été surprise de constater la vitesse avec laquelle je tournais les pages. Sarah Adams a créé des personnages auxquels on s’attache très rapidement : une star de la chanson qui vient calmer son burn-out dans un petit village pittoresque, où bien sûr, elle y rencontre un jeune local qui vit de sa boutique de pâtisseries. Forcément, leur rencontre fait des étincelles. Bien qu’on échappe pas à certaines scènes un peu cliché, on a toujours envie de savoir comment l’un et l’autre va réagir face aux événements.

I think we'll get hurt a lot in this life, but maybe it's worth it because sometimes we will experience really amazing things, too. Maybe not everything will end in hurt. But we'll never know if we don't try.

J’en attendais beaucoup sur le côté “célébrité”, peut-être un peu trop d’ailleurs car c’est un sujet qui a été laissé de côté. Au contraire, l’autrice insiste énormément sur l’ambiance de proximité qui règne au sein de la petite ville qu’est Rome. C’est un point qui, je l’avoue, ne m’a pas du tout touchée : je viens d’une petite ville et pour ma part je n’y ai jamais vu cette ambiance-là ! Que dire de plus ? Le roman n’échappe pas aux quelques rebondissements auxquels je m’attendais mais ils ont tardé. Au vu de l’aura d’Amelia, j’espérais plus de remue-ménage et d’action au sein du roman ! Le rythme peu soutenu est le réel point négatif.

Bref, ce fut une lecture agréable même s’il m’a manqué la petite étincelle ; celle qui fait battre mon cœur en même temps que celui des personnages. Je n’ai pas adoré, mais je n’ai pas détesté… je suis curieuse de savoir s’il sera traduit en français ! Si la lecture en anglais vous intéresse, sachez qu’il est très accessible. Comme on est dans un contexte hyper réaliste, c’est facile de s’y retrouver.


En quelques mots :
+ l'alchimie entre les personnages fonctionne bien
- le récit aurait pu être plus dynamique

Ma note : 3/5


When in Rome | Sarah Adams
lu en décembre 2023 aux éditions Headline (lecture VO)
le roman n'est pas encore traduit en français !

2 commentaires:

  1. Pour le moment, ça ne me tente pas plus que cela, mais si je change d'avis je le lirai en été alors ! ^^

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah oui c'est vraiment le meilleur conseil que je puisse te laisser ! 😂🌞

      Supprimer

Je lis et je réponds aux commentaires !

Créé par Pauline LF. Fourni par Blogger.